Corregir problema opensubtitules con Kodi

En la ultima actualización de Kodi me dejo de funcionar la descargar de subtítulos de OpenSubtitules, la comodidad de cargar los subtítulos del capitulo, ya en la cama antes de dormir, es ya irrenunciable.

El problema esta en que no creo la carpeta de mi idioma, fácil solución, crearla a mano.

En la carpeta del usuario que carga Kodi nos dirigimos a: .kodi/addons/service.opensubtitules/resources/language/

cd .kodi/addons/service.opensubtitules/resources/language/

Creamos la carpeta de idioma.

mkdir Spanish

Ahora deberemos copiar el fichero strings.po del Ingles al nuestro.

cp English/strings.po Spanish/

Abrimos el archivo.

nano Spanish/strings.po

Nos encontraremos algo parecido a esto:

msgid “”
msgstr “”
“Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)”
“Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/”
“POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE”
“PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE”
“Last-Translator: XBMC Translation Team”
“Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/en/)”
“MIME-Version: 1.0”
“Content-Type: text/plain; charset=UTF-8”
“Content-Transfer-Encoding: 8bit”
“Language: en”
“Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);”

#English

msgctxt “#32001”
msgid “Error searching for subtitles”
msgstr “”

msgctxt “#32002”
msgid “Username”
msgstr “”

msgctxt “#32003”
msgid “Password”
msgstr “”

msgctxt “#32004”
msgid “Login Details”
msgstr “”

Y hacemos los siguientes cambios:

msgid “”
msgstr “”
“Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)”
“Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/”
“POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE”
“PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE”
“Last-Translator: XBMC Translation Team”
“Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/es/)”
“MIME-Version: 1.0”
“Content-Type: text/plain; charset=UTF-8”
“Content-Transfer-Encoding: 8bit”
“Language: es”
“Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);”

#Spanish

msgctxt “#32001”
msgid “Error searching for subtitles”
msgstr “”

msgctxt “#32002”
msgid “Username”
msgstr “”

msgctxt “#32003”
msgid “Password”
msgstr “”

msgctxt “#32004”
msgid “Login Details”
msgstr “”

Y el último paso es probarlo. XD

Otros artículos relacionados

Deja un comentario

Información básica sobre protección de datos Ver más

  • Responsable Alejandro Troncoso .
  • Finalidad Moderar los comentarios. Responder las consultas.
  • Legitimación Su consentimiento.
  • Destinatarios ovh.
  • Derechos Acceder, rectificar y suprimir los datos.
  • Información Adicional Puede consultar la información detallada en la Política de Privacidad.

Esta web utiliza cookies, puede ver aquí la Política de Cookies